Đã có rất nhiều khách hàng trượt visa do điền và nộp đơn xin làm visa Hàn Quốc không theo quy định. Do trên mạng có rất nhiều mẫu xin visa nhưng không theo chuẩn dẫn đến người làm visa bị nhầm lẫn.Visa Ngọc Tú đăng tải bản mẫu đơn xin visa để quý khách tham khảo.
[별지 제17호서식] <개정
2010.11.16>
(앞 쪽)
|
||||||||||||||||
사증발급신청서 APPLICATION FOR VISA
※ 사증발급인정번호(CONFIRMATION OF VISA ISSUANCE No : )
|
||||||||||||||||
사 진
PHOTO
3.5㎝×4.5㎝
|
1.성 Surname
|
3.漢字姓名
|
4.성별 Gender [ ]M [ ]F
|
|||||||||||||
2.명 Given Names
|
5.생년월일 Date of Birth
|
|||||||||||||||
6.국적 Nationality
|
7.출생국가 Country of Birth
|
|||||||||||||||
8.현주소 Home Address
|
||||||||||||||||
9.전화번호 Phone No.
|
10.휴대전화 Mobile Phone
No.
|
|||||||||||||||
11.이메일 E-mail
|
12.신분증번호 National
Identity No.
|
|||||||||||||||
여권
|
13.여권번호 Passport No.
|
14.여권종류 Classification
|
外交, 公務, 公務普通, 因私,
其他
DP(外交), OF(官用), OR(一般), OTHERS(其他)
|
|||||||||||||
15.발급지 Place of Issue
|
16.발급일자 Date of Issue
|
17.기간만료일 Date Of
Expiry
|
||||||||||||||
직업
|
18.직업 Occupation
|
19.직장전화번호 Business
Phone No.
|
||||||||||||||
20.직장명 및 주소 Name and
Address of Present Employer
|
||||||||||||||||
결혼여부
Marital status
|
21.[ ]기혼 married [ ]배우자사망 widowed [ ]미혼 Single [ ]이혼 divorced
|
|||||||||||||||
22.배우자 성명 Spouse's
Name
|
23.배우자 생년월일 Spouse's
Date of Birth
|
|||||||||||||||
24.배우자 국적 Spouse's
Nationality
|
25.배우자 연락처 Spouse's
Phone No.
|
|||||||||||||||
26.입국 목적 Purpose of
Entry
|
27.체류예정기간 Potential
Length of Stay
|
|||||||||||||||
28.입국예정일 Potential
Date of Entry
|
29.방한사실 Previous Visit
(If Any)
|
|||||||||||||||
30.국내체류지 Address in
|
31.국내전화번호 Phone No. in
|
|||||||||||||||
32.국내 체류비용 지불자 Who
Will Pay For The Expense For Your Stay?
|
||||||||||||||||
33.과거 5년간
여행국가 Countries You Have Travelled During The Past 5 Years
|
||||||||||||||||
※ Please note that C-series visa holders are
not able to change their residential status after entry into Republic of
Korea pursuant to the first clause of article 9 of Immigration Regulation
|
||||||||||||||||
34.동반가족
Accompanying
Family
|
관계 Relationship
|
국적 Nationality
|
성명 Name
|
생년월일 Date of bitrh
|
성별 Gender
|
|||||||||||
35.국내 보증인
Guarantor or
Reference in
|
관계Relationship
|
국적 Nationality
|
성명 Name
|
생년월일 Date of bitrh
|
성별 Gender
|
|||||||||||
I
declare that the statements made in this application are true and correct to
the best of my knowledge and belief, that I will observe the provisions of
the Immigration Law of the
|
||||||||||||||||
신청일자 DATE OF APPLICATION 신청인
서명 SIGNATURE OF APPLICANT
|
||||||||||||||||
공용란 FOR OFFICIAL USE ONLY
|
||||||||||||||||
기본사항
|
체류자격
|
체류기간
|
사증종류
|
단수ㆍ복수(2회, 3회 이상)
|
||||||||||||
접수사항
|
접수일자
|
접수번호
|
처리과
|
|||||||||||||
허가사항
|
허가일자
|
허가번호
|
고지사항
|
|||||||||||||
결 재
|
담당자
|
가 ㆍ 부
|
〈심사의견〉
|
|||||||||||||
수입인지 부착란
210mm×297mm(인쇄용지(2급) 60g/㎡)
|
||||||||||||||||
(뒤 쪽)
|
Notice
|
○ Fill out the form in English language and
sign it with your signature.
○ Attach a photo taken within the last 6
months.
○ Submission of additional documents may be
requested, after the application is completed.
○ The visa issuance may be denied after the
screening of the application.
○ Applicants shall notify the competent
Korean embassy if there is a material change after the application is lodged
or a visa has been issued.
○ If you obtain a new passport after a visa
has been issued, you should transfer the visa onto a new passport before
departure.
○ If you have a history of breaking the
immigration law in foreign countries, you should submit the details of it
with the application.
○ Visa fee is not refundable even if visa is
denied.
|
How to fill it
out
|
Write down the
number of the Confirmation of Visa Issuance, if applicable.
1~2. Write down
the name as printed in your passport. Surname is last name and given name is
first name.
3. If you have
the Chinese character name, write down in Chinese character.
※ Only for people from countries that use
chinese character.
4. To mark your
gender, check a bracket below.
5. Write down
the date of birth in the order of date, month, and year.
6. Write down
your nationality.
7. Write down
the name of the country you were born in.
8.~11. Write
down your address, phone number, mobile phone number and email in your home
country.
13.~17. Write
down the type of your passport (see your passport) and draw a circle around the
appropriate one.
※ DP(Diplomatic Passport), OF(Official
Passport), OR(Ordinary Passport)
18.∼20. Write down your occupation and the phone numberㆍnameㆍaddress of your company.
21.~25. Write
down personal data of your spouse, if you are married.
29. Write down
how many times you have visited
30.~31. Write
down the address and phone number of a place you are going to stay after
arriving in
32. Write down
who will bear the cost of your stay in
34. If you are a
spouse or a child under the age of 20 of a person who holds the visa status
of Culture and Art(D-1), Student(D-2), General Training(D-4) through
Particular Occupation(E-7), fill these blanks.
35. Write down
the name of person who sponsors your visa.
※ A sponsor may be a non-korean.
|
Quý khách cần điền chính xác thông tin, không được tẩy xóa, nếu không biết viết như thế nào thì quý khách có thể nhờ ai đó đã làm visa Hàn Quốc viết hộ. Hoặc quý khách có thể liên hệ với Visa Ngọc Tú để được hỗ trợ.
Liên hệ: 0985.331.768
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét